“Я боюсь умереть от голода”.” Мари-Жюлина сказала.  

“Со мной живут восемь детей и четверо внуков”, - говорит она. “Я отвечаю за их выживание. Вот уже восемь лет нам нечего есть. Мы сажали, но ничего не вырастало. 

“Некоторые из моих детей никогда не ели больше одного раза в день. Они никогда не испытывали недостатка в еде. Их желудки постоянно грызут их. Я очень беспокоюсь за них”.” 

Мари-Юлина показывает на дом позади себя. Он крошечный, без дверей и совершенно пустой, если не считать соломенных тюфяков, которые она тащит на улицу, чтобы посидеть.  

Большинство Мари.Джулина Внуки не знают ничего, кроме голода. В их чахлых и хрупких телах видна целая жизнь с впалыми животами. Тем не менее они играют, как и все дети. Мари-Юлина наблюдает за ними, улыбаясь их простым играм. Но она не знает, как долго это продлится - их игры или их жизни.  

Мари-Жулина делает все возможное, чтобы заработать хоть какой-то доход. Она собирает и продает дрова. Она делает и продает соломенные маты. Но продавать получается нечасто. Большинство ее соседей тоже испытывают трудности. Она чувствует, что должна что-то делать, даже если это будет мизерный и непредсказуемый доход. 

В редких случаях, когда ей удается продать товар, Мари-Юлина покупает три кассавы. Она разрезает клубни (похожие на картофель) на мелкие кусочки и варит их. Затем она делит их между членами своей семьи - всеми 13. Только подумайте - три больших картофелины (и ничего лишнего), чтобы накормить более дюжины человек! 

Это будет их единственная еда на весь день. И, возможно, на следующий, и кто знает, как долго после этого. 

“Когда у меня не хватает денег на покупку маниоки, мы ищем плоды кактуса”, - говорит она. Некоторые из ее соседей посадили кактусы в качестве изгороди вокруг своих домов. Мари-Юлина и дети ходят по деревне, чтобы найти все, что можно. 

В деревне Мари-Жулины все страдают. У большинства других семей есть отцы и мужья, которые помогают обеспечивать их. Мари-Юлина встречает каждый день в одиночестве; на ее плечах лежит выживание ее детей. 

Урожай и душевная боль идут рука об руку для Мари-Жулины и ее семьи. За последние восемь лет засуха умножила страдания ее семьи. Нет дождя - нет урожая. Нет урожая - нет дохода. Нет дохода - нет еды. Отсутствие еды означает, что в конце концов кто-то умрет.  

Поделитесь этой статьей

Об АДРА

The Adventist Development and Relief Agency is the international humanitarian arm of the Seventh-day Adventist Church serving in 120 countries. Its work empowers communities and changes lives around the globe by providing sustainable community development and disaster relief. ADRA’s purpose is to serve humanity so all may live as God intended.