
Liebe ernährt ihre Kinder nicht
Leticia liebt ihre Kinder.
Aber so hart sie auch arbeitet, sie sind immer hungrig.

Leticia liebt ihre Kinder.
Aber so hart sie auch arbeitet, sie sind immer hungrig.

Every gift in our Kids’ Gift Catalog was chosen just for kids.

Wenn wir Ihnen Geschichten über die Menschen und Gemeinschaften erzählen, denen ADRA hilft, ist es uns wichtig, dass die ungerechte Lebensrealität unserer Nachbarn auf der ganzen Welt gesehen und nie vergessen wird.

Meher grew up along the route of the famous Silk Road, which once made its way through his home country of Afghanistan.

ADRA ist gesegnet, dass wir durch unsere Arbeit jeden Tag Flüchtlinge und all jene, die vertrieben wurden, ehren können.


The ADRA family has been overwhelmed with prayers, donations, and other support from our community of supporters across the country and around the world!

ADRA hat das Glück, bei seiner Arbeit jeden Tag erstaunliche Mütter zu treffen. Das sind die Art von Müttern, die alles tun, alles aufgeben und alles für ihre Kinder tun würden.


Daniel is a member of ADRA’s emergency support staff, serving at one of the centers welcoming refugees forced to flee the conflict in Ukraine.

Als der Krieg ihre Heimatstadt Nowomoskowsk erreichte, standen Dmytro Trebuschkow und seine Frau vor einer unmöglichen Wahl: in dem Haus bleiben, das sie mit ihren Pflegekindern aufgebaut hatten, oder mit nichts als dem Glauben fliehen

In der heutigen Welt verschwimmt die Grenze zwischen natürlichen und vom Menschen verursachten Krisen immer mehr - und die Folgen sind sehr persönlich.

Every person deserves the dignity of a safe toilet. Yet, in 2025, nearly half the world’s population still lives without one.

Es ist wunderbar, sich über etwas auszutauschen, das uns so sehr am Herzen liegt: die Mission der Kirche der Siebenten-Tags-Adventisten.

In Klassenzimmern in Baalbek und im Libanongebirge sitzen Kinder, die vor Krieg und Entbehrungen geflohen sind, Seite an Seite mit ihren libanesischen Altersgenossen, schlagen Bücher auf, rezitieren Lektionen und entdecken wieder, was es heißt, zu träumen. Hinter jedem dieser hoffnungsvollen Gesichter steht ein Lehrer - ein beständiger, mitfühlender Führer, der die Zukunft selbst in den unsichersten Zeiten gestaltet.

Jeden dritten Sabbat im Monat erzählt Terrina Williams in der Freikirche der Siebenten-Tags-Adventisten in Mechanicsville, Virginia, die Kindergeschichte. In diesem Jahr war der Sabbat, der 21. Juni, ein besonderer Tag - der Weltflüchtlingstag.

Während die Sonne auf das Blechdach brannte, hörte ich sie erzählen, wie sie um ihr Leben floh. In der Flüchtlingssiedlung, in die sie kam, sah sie keine andere Möglichkeit, als ihren Körper zu verkaufen.

Überall auf der Welt bereiten sich Millionen von Kindern darauf vor, wieder in die Schule zu gehen - einige mit nagelneuen Rucksäcken und Bleistiften, andere einfach mit der Hoffnung auf eine bessere Zukunft. Wir bei ADRA glauben, dass Bildung alles verändert.

Im Nahen Osten, wo die Kälte des Winters für die Menschen, die vertrieben wurden oder in Armut leben, noch tiefer sitzt, erzählt die stille Entschlossenheit eines Vaters eine kraftvolle Geschichte über Liebe, Würde und Überleben

Jedes Jahr blätterte die Sabbatschulklasse von Shelly Bradley durch den ADRA-Geschenkkatalog und wählte ein Projekt aus, das sie bis Weihnachten finanzieren wollte.